BUENOS AIRES – En la Feria Internacional del Libro de Buenos Aires, uno de los eventos culturales más importantes del año, la escritora y periodista Silvia Alizieri presentó su nuevo libro Pascual Contursi e historias de inmigración italiana en Argentina, publicado por la editorial De los Cuatro Vientos.
Alizieri, ya reconocida por su trabajo sobre la presencia y la influencia italiana en la Argentina, tiene varios títulos publicados sobre el tema, entre ellos Semillas del tango, Tradición ligur en Argentina y Las huellas genovesas de Buenos Aires, todos con la misma editorial.
Descendiente de genoveses, la autora también es promotora de la Semana Lígure, un proyecto cultural que cada año refuerza el vínculo entre Buenos Aires y la región italiana de Liguria, conectando el pasado migratorio con la actualidad.
En su nuevo trabajo, Alizieri relata la figura de Pascual Contursi, a quien describe como “el creador del tango-canción, el que marcó un antes y un después en este género musical”.
Contursi, de hecho, es considerado el padre del tango cantado: fue él quien le puso palabras a lo que hasta entonces era un género solamente instrumental. El punto de inflexión fue Mi noche triste, una canción que inauguró una nueva etapa en la historia musical argentina.
Pero el libro va mucho más allá de la biografía artística. En el centro hay una investigación histórica profunda, que parte de Contursi para indagar las raíces de su familia, originaria de Auletta, un pequeño pueblo de la provincia de Salerno, en la región de Campania.
Alizieri realizó un trabajo riguroso y preciso, entrevistando a descendientes de familias migrantes y reconstruyendo los caminos de integración en Argentina, muchas veces atravesados en condiciones difíciles.
Estas historias muestran cómo, a pesar de los conflictos políticos que traían consigo —en particular los vinculados al período de la unificación italiana—, los inmigrantes encontraron la manera de insertarse en una sociedad nueva y construir ahí su futuro.
Durante la presentación, la autora subrayó el significado especial de la fecha elegida: el 26 de abril de 2025, día del funeral del Papa Francisco. “Un Papa que hablaba de migraciones y de paz mundial –recordó–. Presentar hoy este libro es casi simbólico: es una forma de mirar hacia atrás y reflexionar sobre cómo la integración es posible, y cuánto podemos aprender de esas experiencias”.
Un episodio poco conocido pero central en el relato es la masacre de Auletta, ocurrida el 30 de julio de 1861. Un hecho histórico vinculado a las tensiones de la unificación, proclamada el 17 de marzo de 1861, en el que también murieron figuras religiosas como el párroco del pueblo.
Durante mucho tiempo, este evento quedó en la sombra dentro de la memoria histórica italiana, pero en el libro adquiere un significado profundo, ya que pone en evidencia las dificultades y los traumas que arrastraron a Argentina quienes huían de una Italia todavía dividida y convulsionada.
Incluso la tapa del libro tiene un valor simbólico: muestra la Plaza Colón de Chivilcoy, donde los inmigrantes quisieron rendir homenaje a Cristóbal Colón. Frente a la imposibilidad de elegir un solo idioma para la inscripción conmemorativa, decidieron escribirla en varios idiomas.
Un gesto simple, pero muy potente, que según Alizieri “es un ejemplo concreto de cómo las distintas culturas aprendieron a convivir y a encontrar puntos en común. Un mensaje que sigue teniendo valor hoy en día”.
La autora también destacó la importancia del apoyo de la editorial De los Cuatro Vientos, que desde siempre presta atención a las temáticas vinculadas a la inmigración y a la cultura del tango.
“El tema del libro, en realidad, es una excusa para hablar de integración –concluyó Silvia–. Argentina es un país que supo abrir sus puertas. Volver a leer estas historias puede ayudarnos a entender mejor el presente y a pensar en el futuro”.
El libro está disponible en librerías y en la Feria del Libro de Buenos Aires, en el stand 260 del Pabellón Azul de La Rural.